Side notes on an 18th century multilingual colloquiorum (Miklós Liszkai’s Recueil de Dialogues...)
DOI:
https://doi.org/10.15170/HE.2024.25.1.20Keywords:
Miklós Liszkai: Recueil de Dialogues, teaching French as a foreign language in Europe, 18th-century multilingual colloquia, historical pragmatics and speech acts, language pedagogical traditionAbstract
The paper presents Miklós Liszkai's French–German–Hungarian conversation collection, or colloquiorum. The
book was published in 1741 and was assembled in line with similar works written in the 18th century. Taking a
broader look at books teaching French in Europe at the time and comparing the themes of their dialogues, the paper
proposes that Liszkai’s book goes back to a previous source: the dialogues in Jean Robert des Pepliers' French book published in 1689. The aim of the paper is to draw attention to the fact that this book, or this type of books can serve as useful resources for historical pragmatics and the history of Hungarian language and culture.


