Egy Japánban készült magyar nyelvkönyv

Vaszeda Mika: Tanuljunk magyarul! ハンガリー語の入門 Hangarígo no nyúmon. Hakuszuisa, Ószaka, 2001. Eredeti kiadás. 286 pp. Vaszeda Mika – Kovács Renáta: Tanuljunk magyarul! ハンガリー語の入門 Hangarígo no nyúmon. Hakuszuisa, Ószaka, 2019. Átdolgozott kiadás. 257 pp.

Szerzők

  • SZŰTS Krisztina

DOI:

https://doi.org/10.15170/HE.2022-23.23-24.1-2.15

Kulcsszavak:

japán közvetítőnyelvű nyelvkönyv, magyar nyelvtan japán szemszögből, tankönyvelemzés és didaktika, önálló nyelvtanulás, KER-hez igazított tananyag

Absztrakt

A recenzió egy Japánban megjelent magyar nyelvkönyvet mutat be, Hangarīgo no nyūmon (Bevezetés a magyar nyelvbe) címmel, amely először 2001-ben, majd 2019-ben látott napvilágot. Az eredeti kiadás Waseda Mika, az Oszakai Egyetem magyar tanszékének korábbi vezetője munkája; az átdolgozott változat csaknem két évtizeddel később jelent meg, Kovács Renáta, ugyanazon intézmény vendégelőadójának közreműködésével. A könyv alapvető szerkezetének megtartása mellett az új kiadás célja az volt, hogy jobban igazodjon a Közös európai referenciakeret (KER) általános célkitűzéseihez. A kötet részletes magyarázatokat nyújt a magyar nyelvtanról japán nyelven, japán szemszögből megközelítve, így hasznos forrás lehet mind a magyarul tanuló japánok, mind pedig a japánul értő magyartanárok számára. Szélesebb közönség számára kiegészítő tananyagként lehet különösen hasznos, mindenekelőtt akkor, amikor japán tanulók számára keresünk további szövegeket és hanganyagokat. 

Downloads

Megjelent

2026-05-08