Principles of the editorial process and lexical data of the Termini Online Hungarian–Hungarian Dictionary and Database

Authors

  • M. PINTÉR Tibor
  • P. MÁRKUS Katalin

DOI:

https://doi.org/10.15170/HE.2024.25.1.16

Keywords:

Termini Hungarian–Hungarian dictionary and database, contact varieties, lexicographical database and online editing, dictionary structure and microstructure, authentic example sentences

Abstract

The Termini Online Hungarian–Hungarian Dictionary and Database describes the lexicon of the Hungarian
language as it is spoken in the countries surrounding Hungary. It is considered to be a general dictionary of present-day Hungarian. Each entry contains authentic sample sentences to illustrate the use of the headword, making it possible to examine the special use of a word or construction in a grammatical and pragmatic context. The
lexicographical database is edited online in eight countries. The study outlines some main tasks of lexicography
management regarding the dictionary as well as the life cycle of the editing process. The fact that editing is done
online makes it possible for the dictionary to expand, as a result of activity in eight countries. In the study peculiarities
of the editing process and of the dictionary are highlighted, concerning the following topics: dictionary structure, database character and the use of the dictionary for linguistic research purposes.

Downloads

Published

2026-05-06

Similar Articles

<< < 1 2 3 4 5 > >> 

You may also start an advanced similarity search for this article.